Doradztwo biznesowe w KrakowieBusiness Consulting in Krakow

Twój partner biznesowy
w Polsce
Your Business Gateway
to Poland

Kompleksowe doradztwo prawne, biznesowe i podatkowe dla firm wchodzących na rynek UE. Od legalizacji po rejestrację firm — zajmiemy się wszystkim. Complete legal, business, and tax consulting for companies entering the EU market. From work permits to company registration — we handle everything.

✓ Bez zobowiązań✓ No Obligation ✓ Poufne✓ Confidential ✓ 500+ Klientów✓ 500+ Clients
500+
Obsłużonych klientówClients Served
7+
Lat doświadczeniaYears Experience
98%
Zadowolonych klientówClient Satisfaction
30+
KrajówCountries

Co oferujemyOur Services

Kompleksowa obsługa dla firm i osób wchodzących na polski rynekComprehensive support for businesses and individuals entering the Polish market

Legalizacja i pozwolenia na pracęWork Permits & Legalization

PESEL, karty pobytu, zezwolenia na pracę typów A–E.PESEL, residence cards, work permits types A–E.

Usługi prawneLegal Services

Prawo pracy, handlowe, IT i RODO. Umowy, spory, doradztwo.Labour, commercial, IT & GDPR law. Contracts, disputes, advisory.

Strukturyzacja biznesuBusiness Structuring

Rejestracja Sp. z o.o., JDG, oddziałów.Sp. z o.o., JDG, branch registration.

Rozwiązania finansoweFinancial Solutions

Księgowość, kadry i płace, doradztwo podatkowe.Accounting, HR & payroll, tax advisory.

Tłumaczenia przysięgłeSworn Translations

Tłumaczenia przysięgłe i standardowe dokumentów. Ponad 15 języków.Certified sworn and standard translations. 15+ languages.

Inkubator przedsiębiorczościBusiness Incubator

Pracuj legalnie w Polsce bez zakładania firmy. Wszystko w jednym.Work legally in Poland without starting a company. All in one.

Dlaczego Investya?Why Investya?

Jeden punkt kontaktuSingle Point of Contact

Jeden opiekun koordynuje cały proces — od legalizacji po księgowość.One manager coordinates the entire process — from legalization to accounting.

Doświadczony zespółExperienced Team

Wieloletnie doświadczenie z klientami z ponad 20 krajów.Years of experience with clients from over 20 countries.

Szybkie rezultatyFast Results

Skracamy czas oczekiwania i minimalizujemy biurokrację.We shorten waiting times and minimize bureaucracy.

Gotowy Aby Wejść na Polski Rynek? Ready to Enter the Polish Market?

500+ firm z 30+ krajów już nam zaufało. Dołącz do nich dzisiaj. 500+ companies from 30+ countries already trust us. Join them today.

✓ Poufne✓ Confidential ✓ Bez zobowiązań✓ No Obligation ✓ Darmowe✓ Free

Firmy, które nam zaufałyCompanies That Trusted Us

TrackdeskCardinalBaudouinLaylaMijn KrakauHandmadeItertusLe GoutPikantna Agawa

Opinie klientówClient Testimonials

★★★★★

«Bardzo dobra obsługa. Zawsze dostępni, pomocni i profesjonalni. Polecam każdemu, kto potrzebuje pomocy z legalizacją w Polsce.»«Overall a very good service. Always available, helpful and professional. I recommend to anyone who needs help with legalization in Poland.»

JA
Jeevan S. Abraham
Sri Lanka
★★★★★

«Złożyłem wniosek o niebieską kartę z Investya. Przyjazny zespół, szybka obsługa. Bardzo polecam.»«I applied for my blue card with Investya. Friendly team, fast service. I highly recommend their services.»

SA
Samiya All Ghoul
France
★★★★★

«Investya pomogła nam zarejestrować firmę w Polsce. Cały proces przebiegł sprawnie i bezproblemowo.»«Investya helped us register our company in Poland. The entire process was smooth and hassle-free.»

MV
Marc Vandenberg
Netherlands

Dlaczego Polska?Why Poland?

Brama do rynku UE z 450 mln konsumentówGateway to the EU market with 450M consumers

38M
PopulacjaPopulation
6
Kraj UELargest EU Country
5.2%
Wzrost PKBGDP Growth
450M
Rynek UEEU Market

Blog

Praktyczna wiedza o biznesie w PolscePractical knowledge about business in Poland

Work Permits in Poland 2026
ImigracjaImmigration29.05.2026

Zezwolenia na pracę w Polsce 2026Work Permits in Poland 2026

Kto potrzebuje, rodzaje A–E, koszty i czas oczekiwania.Who needs one, types A–E, costs and processing times.

Sp. z o.o. registration cost
FirmaCompany26.05.2026

Ile kosztuje rejestracja Sp. z o.o.?Cost of Registering a Sp. z o.o.

Notariusz vs. S24 — koszty i czas dla obu ścieżek.Notary vs. S24 — cost and timeline for both routes.

Moving to Poland
PoradnikGuide27.05.2026

Przed przeprowadzką do PolskiBefore Moving to Poland

Wizy, mieszkanie, opieka zdrowotna, bankowość.Visas, housing, healthcare, banking.

Gotowy na Sukces w Polsce?Ready to Succeed in Poland?

Umów się na bezpłatną konsultację i dowiedz się, jak możemy Ci pomóc.Book a free consultation and learn how we can help.

Strona głównaHome

Legalizacja i pozwolenia na pracęWork Permits & Legalization

Pełna obsługa legalizacji pobytu i pracy w Polsce — dla firm i osób fizycznych.Full legalization of stay and work in Poland — for companies and individuals.

Przyjazd do Polski do pracy — albo zatrudnienie pracownika z zagranicy — oznacza kontakt z urzędem wojewódzkim, rygorystyczne wymogi dokumentowe i czas realizacji różniący się w zależności od miasta. Jeden błędny formularz albo niezgodność wynagrodzenia potrafi kosztować tygodnie. W Investya prowadzimy cały proces legalizacji zarówno dla firm zatrudniających cudzoziemców, jak i dla osób fizycznych — tak, aby było zrobione dobrze za pierwszym razem.

Komu pomagamy

  • Pracodawcom
  • Osobom fizycznym
  • Rodzinom
  • Studentom i absolwentom

Nasze usługi legalizacyjne

  • Numer PESEL i zameldowanie
  • Zezwolenia na pracę typu A, B, C, D, E
  • Zezwolenie jednolite — praca i pobyt w jednej karcie
  • Karty pobytu czasowego i stałego
  • Niebieska Karta UE
  • Oświadczenie o powierzeniu pracy
  • Przedłużenie wizy oraz łączenie rodzin

Którego zezwolenia potrzebujesz?

TypDla kogoUwagi
APraca u polskiego pracodawcyNajczęstszy; do 3 lat; wniosek składa pracodawca
BZarząd i przedstawicieleDla akcjonariuszy i przedstawicieli spółki
C/D/EPracownicy delegowaniWysłani przez zagranicznego pracodawcę
OświadczenieUA, BY, AM, GE, MDdo 24 miesięcy
JednoliteWiększość spoza UEPraca + pobyt; do 3 lat

Czy w ogóle go potrzebujesz? Obywatele UE/EOG i Szwajcarii, posiadacze pobytu stałego, rezydenci długoterminowi UE, małżonkowie obywateli Polski, posiadacze Karty Polaka i absolwenci polskich uczelni (przez 30 mies.) zwykle nie potrzebują zezwolenia. Nie masz pewności? Po to jest bezpłatna konsultacja.

Jak wygląda proces

  1. Bezpłatna 30-minutowa konsultacja i analiza sytuacji
  2. Doradztwo i zestawienie wymaganych dokumentów
  3. Wspieranie tworzenia konta, wypełniania i złożenia wniosku w MOS
  4. Przygotowanie i sprawdzenie Twojego wniosku
  5. Wspieranie w komunikacji w przypadku otrzymania korespondencji od Ministerstwa Spraw Zagranicznych i śledzenie sprawy w Urzędzie Wojewódzkim
  6. Utrzymywanie Cię w informacji na temat procesu do czasu podjęcia decyzji
  7. Powiadomienie o odbiorze karty

Czas i opłaty urzędowe

PozycjaCzasOpłata
Oświadczenie~7 dni roboczych100 PLN
Zezwolenie na pracę1–3 miesiące200 PLN
Karta czasowego pobytudo 3 lat340–440 PLN
Karta plastikowaróżnie100 PLN

Dlaczego Investya

  • Jeden punkt kontaktu — legalizacja + założenie firmy + księgowość + tłumaczenia
  • Znamy polskie urzędy administracyjne — mniej niespodzianek i odmów
  • Wielojęzyczny zespół — PL, EN
  • Klienci z ponad 30 krajów

Najczęściej zadawane pytania

Moving to Poland for work — or hiring an employee from abroad — means dealing with the urząd wojewódzki, strict document rules, and processing times that change from city to city. One wrong form or a salary mismatch can cost you weeks. At Investya, we handle the entire legalization process for both companies hiring foreign employees and individuals — insuring it is completed correctly from the first step.

Who we help

  • Employers
  • Individuals
  • Families
  • Students and graduates

Our legalization services

  • PESEL number and address registration
  • Work permits — types A, B, C, D, E
  • Single permit — work + residence in one card
  • Temporary and permanent residence cards
  • EU Blue Card
  • Employer's declaration (oświadczenie)
  • Visa extensions and family reunification

Which work permit do you need?

TypeForNotes
AEmployment with a Polish employerMost common; up to 3 yrs; employer applies
BBoard & ProxyFor shareholders and company representatives
C/D/EDelegated workersSent by a foreign employer
DeclarationUA, BY, AM, GE, MDup to 24 months
Single permitMost non-EU employeesWork + residence; up to 3 years

Do you even need one? EU/EEA and Swiss citizens, permanent residents, long-term EU residents, spouses of Polish citizens, Pole's Card holders, and graduates of Polish universities (for 30 months) generally don't need a permit. Not sure? That's what the free consultation is for.

How the process works

  1. Free 30-minute consultation and situation analysis
  2. Advising and listing the required documents
  3. Supporting account creation, completion and application submission in MOS
  4. Preparing and reviewing your application
  5. Supporting with communication in case of any correspondence received from the Foreign Affairs and follow-ups with the Voivode Office
  6. Keeping you informed throughout the process until a decision is received
  7. Informing for picking up the card

Timelines & official fees

ItemTimeFee
Employer's declaration~7 business days100 PLN
Work permit1–3 months200 PLN
Temporary residence cardup to 3 years340–440 PLN
Plastic cardvaries100 PLN

Why Investya

  • One point of contact — legalization + company formation + accounting + translations
  • We are familiar with polish administrative offices — fewer surprises and rejections
  • Multilingual team — PL, EN
  • Clients from 30+ countries

Frequently asked questions

Czy mogę pracować w trakcie rozpatrywania wniosku?Can I work while my application is being processed?+

Tak — jeśli złożyłeś wniosek o kartę czasowego pobytu przed wygaśnięciem obecnego statusu.Yes — if you applied for a Temporary residence card before your current status expired.

Kto składa wniosek o zezwolenie typu A?Who applies for a Type A work permit?+

Pracodawca. To najczęstszy błąd powodujący opóźnienia.The employer. This is the most common mistake that causes delays.

Jakie jest minimalne wynagrodzenie?What's the minimum salary?+

4 666 PLN brutto/mies. w 2026 r., wyższe dla Niebieskiej Karty UE.4,666 PLN gross/month in 2026, While the EU Blue Card The minimum Salary is described as 150% of the average national wage from the previous year.

Co, jeśli zmienię pracę?What if I change jobs?+

Powiadom Ministerstwo Spraw Zagranicznych o utracie pracy.Notify the Foreign affairs about the loss of job.

Kiedy złożyć wniosek o przedłużenie?When should I renew?+

W przypadku utraty pracy masz 1 miesiąc na złożenie wniosku o nową kartę czasowego pobytu, i 3 miesiące dla Blue Card.In case of loss of job you have 1 month to apply for new temporary residence card , and 3 month for a blue card .

Potrzebujesz pomocy?Need help?

Bezpłatna 30-minutowa konsultacjaFree 30-minute consultation

Skontaktuj sięGet in Touch
Strona głównaHome

Strukturyzacja biznesuBusiness Structuring

Wybierz właściwą formę prawną i zarejestruj firmę w Polsce — bez stresu.Choose the right legal form and register your company in Poland — stress-free.

Wybór właściwej formy prawnej to decyzja, która kształtuje Twoje podatki, odpowiedzialność i łatwość rozwoju. Investya pomaga założycielom wybrać właściwą strukturę i poprawnie ją zarejestrować — od jednoosobowej działalności po spółkę gotową na inwestorów.

Która forma jest dla Ciebie?

TypKapitał min.OdpowiedzialnośćNajlepsza dla
Sp. z o.o.5 000 PLNOgraniczonaWiększości firm
JDGBrakPełnaFreelancerów, małych firm
S.A.100 000 PLNOgraniczonaPozyskiwania kapitału
Sp. k.BrakMieszanaSpecyficznych układów

Dla większości klientów odpowiedzią jest Sp. z o.o.: ograniczona odpowiedzialność, wiarygodność wobec banków i partnerów, a do rejestracji wystarczy ważny paszport — karta pobytu nie jest potrzebna.

Dwa sposoby rejestracji Sp. z o.o.

1. Online przez S24 — szybciej i taniej

Dokumenty elektroniczne, podpisane Profilem Zaufanym. Opłata ok. 250 PLN. Zgodnie z prawem do 1 dnia; w praktyce 1–5 dni roboczych. Najlepsze, gdy nie potrzebujesz mocno zmodyfikowanej umowy.

2. Tradycyjnie u notariusza — dla rozwiązań na miarę

Umowa u notariusza (tłumacz przysięgły wymagany, gdy wspólnik nie mówi po polsku). Wyższe koszty: taksa, tłumacz, opłata ok. 600 PLN. W praktyce co najmniej miesiąc.

Rekomendacja: jeśli firma nie wymaga modyfikacji, rejestruj przez S24 — taniej i szybciej. Powiemy, kiedy droga notarialna naprawdę się opłaca.

Proces rejestracji w 6 krokach

  1. Wybór formy prawnej i nazwy
  2. Przygotowanie umowy spółki
  3. Rejestracja w KRS (S24 lub tradycyjnie)
  4. Uzyskanie numerów NIP i REGON
  5. Rejestracja VAT (jeśli dotyczy)
  6. Otwarcie firmowego rachunku bankowego

Co robimy poza rejestracją

  • Adres wirtualny / siedziba w Krakowie
  • Zgłoszenia AML i beneficjenta rzeczywistego (CRBR)
  • Bieżące zmiany w spółce (KRS, kapitał, zarząd)
  • Płynne przekazanie do naszego zespołu księgowego

Najczęściej zadawane pytania

Choosing the right legal form shapes your taxes, your liability, and how easily you can grow. Investya helps founders choose the right structure and register it correctly — from a one-person activity to a limited company ready for investors.

Which structure is right for you?

TypeMin. capitalLiabilityBest for
Sp. z o.o. (LLC)5,000 PLNLimitedMost businesses
JDGNoneFullFreelancers, small firms
S.A. (joint-stock)100,000 PLNLimitedRaising capital
Sp. k.NoneMixedSpecific setups

For most clients the answer is the Sp. z o.o.: limited liability, credibility with banks and partners, and you can register it without a residence card — a valid passport is enough.

Two ways to register a Sp. z o.o.

1. Online via S24 — faster and cheaper

Electronic documents signed with a Trusted Profile. Fee around 250 PLN. Legally up to 1 day; in practice 1–5 business days. Best when you don't need a heavily customized agreement.

2. Traditional, through a notary — for tailored setups

Agreement signed before a notary (a sworn interpreter is required if a shareholder doesn't speak Polish). Higher costs: notary fee, interpreter, ~600 PLN application fee. In practice at least a month.

Our recommendation: if your company doesn't need customization, register via S24 — cheaper and faster. We'll tell you when the notary route is genuinely worth it.

The 6-step registration process

  1. Choose the legal form and company name
  2. Prepare the articles of association
  3. Register in the KRS (S24 or traditional)
  4. Obtain your NIP and REGON numbers
  5. VAT registration (if applicable)
  6. Open a business bank account

What we handle beyond registration

  • Virtual office / registered address in Kraków
  • AML and beneficial-owner (CRBR) filings
  • Ongoing company changes (KRS, capital, board)
  • Seamless handover to our accounting team

Frequently asked questions

Ile trwa rejestracja Sp. z o.o.?How long does registration take?+

Przez S24 zwykle 1–5 dni roboczych. Droga notarialna zwykle co najmniej miesiąc.Via S24, typically 1–5 business days. The notary route usually takes at least a month.

Czy potrzebuję karty pobytu, by mieć polską firmę?Do I need a residence card to own a Polish company?+

Nie. Każdy cudzoziemiec z ważnym paszportem może zarejestrować i posiadać Sp. z o.o. oraz zasiadać w zarządzie.No. Any person with a valid passport can register and own a Sp. z o.o. and sit on its board.

Czy potrzebuję polskiego adresu?Do I need a Polish address?+

Tak — spółka musi mieć adres siedziby. Zapewniamy adres wirtualny.Yes — the company needs a registered address. We provide a virtual office.

Jaki jest minimalny kapitał Sp. z o.o.?What's the minimum capital?+

Zależy od typu jednostki.Depends on the type of the entity.

Czy zajmiecie się potem księgowością?Can you also do my accounting afterwards?+

Tak.Yes.

Zarejestruj firmę z namiRegister your company with us

Skontaktuj sięGet in Touch
Strona głównaHome

Rozwiązania finansoweFinancial Solutions

Księgowość, kadry i podatki.Accounting, HR and taxes.

Polska księgowość jest drobiazgowa i nie wybacza spóźnionych terminów — a przepisy czyta się inaczej, gdy jesteś firmą z kapitałem zagranicznym. Investya zapewnia kompletną księgowość, podatki i kadry z zespołem doświadczonym w pracy zarówno z klientami lokalnymi, jak i międzynarodowymi, w tym z dochodami transgranicznymi i zagranicznym właścicielami.

Kogo obsługujemy

Sp. z o.o. (LLC), JDG, spółki komandytowe, oddziały firm zagranicznych i startupy — z branż IT, e-commerce, usług, handlu i innych.

Usługi księgowe

  • Pełna księgowość oraz KPiR
  • Rozliczenia CIT, PIT i VAT
  • Obsługa ZUS
  • Deklaracje miesięczne i roczne
  • Sprawozdania finansowe
  • Doradztwo podatkowe i optymalizacja w granicach prawa
  • Reprezentacja przed urzędem skarbowym
  • KSEF z dostępem do faktury

Kadry i płace

  • Naliczanie wynagrodzeń i paski płac
  • Umowy o pracę i cywilnoprawne
  • PIT-11 i rozliczenia roczne
  • Obsługa urlopów, zwolnień i nieobecności
  • Zgłoszenia i deklaracje ZUS

Podatkowe podstawy w Polsce

PodatekTypowa stawka
CIT (od firm)19% standardowo, 9% dla małych podatników
VAT23% (obniżone 8% / 5% / 0%)
PIT (osobisty)12% / 32% lub formy ryczałtowe

Przejście do nas jest proste i bezproblemowe

Masz już księgowego? Zajmiemy się przekazaniem — zbierzemy dokumenty, uzgodnimy bilans otwarcia i przejmiemy obsługę bez przerwy. Nie będziesz pośredniczyć.

Dlaczego Investya

  • Jakość usług za sprawiedliwe ceny
  • Jeden punkt kontaktu — księgowość współpracująca z zespołem prawnym i rejestracyjnym
  • Dla lokalnych i cudzoziemców — tłumaczymy wszystko po polsku i angielsku, znamy sytuacje transgraniczne
  • Bezpieczeństwo terminów — pilnujemy każdej daty

Najczęściej zadawane pytania

Polish accounting is detail-heavy and unforgiving of missed deadlines — and the rules read differently when you're a foreign-owned business. Investya gives you complete accounting, tax and payroll with a team experienced in working with both local and international clients, including cross-border income and international owners.

Who we serve

Sp. z o.o. (LLC), sole proprietorships (JDG), limited partnerships, branches of foreign companies, and startups — across IT, e-commerce, services, trade and more.

Accounting services

  • Full bookkeeping and the simplified KPiR ledger
  • CIT, PIT and VAT settlements
  • ZUS (social security) handling
  • Monthly and annual declarations
  • Financial statements
  • Tax advisory and optimization within the law
  • Representation before the tax office
  • KSEF with access to invoicing

HR & payroll

  • Payroll processing and payslips
  • Employment and civil-law contracts
  • PIT-11 and annual settlements
  • Leave, sick-leave and absence management
  • ZUS registrations and declarations

Polish tax essentials

TaxTypical rate
CIT (corporate)19% standard, 9% for small taxpayers
VAT23% (reduced 8% / 5% / 0%)
PIT (personal)12% / 32%, or flat options

Switching to us is simple and seamless

Already have an accountant? We manage the handover — collecting your records, reconciling opening balances, and taking over without a gap. You won't have to mediate.

Why Investya

  • Quality Service at Fair Prices
  • One point of contact — accounting that talks to your legal and setup team
  • Built for local and foreigners — everything explained in both Polish and English, cross-border-ready
  • Deadline-safe — we track every filing date

Frequently asked questions

Jakie firmy obsługujecie?What companies do you serve?+

Podmioty i fundacje wszelkiego rodzaju.Entities and foundations of all kinds.

Czy przejmiecie obsługę w trakcie roku?Can you take over mid-year?+

Tak — zajmujemy się pełnym przekazaniem i uzgodnieniem.Yes — we handle the full handover and reconciliation.

Obsługujecie VAT dla sprzedaży UE?Do you handle VAT for EU sales?+

Tak, w tym rejestrację VAT-UE i OSS, gdy dotyczy.Yes, including VAT-EU registration and OSS where relevant.

Zacznij z miesiącem gratisStart with a free month

Skontaktuj sięGet in Touch
Strona głównaHome

Tłumaczenia przysięgłe i standardoweSworn & Standard Translations

Dokumenty akceptowane przez polskie urzędy za pierwszym razem. Ponad 15 języków.Documents accepted by Polish authorities the first time. 15+ languages.

Potrzebujesz dokumentu, który polski urząd, sąd, uczelnia lub bank rzeczywiście zaakceptuje? Najczęściej oznacza to tłumaczenie przysięgłe — a nie każde tłumaczenie się do tego nadaje. W Investya wykonujemy zarówno tłumaczenia przysięgłe, jak i standardowe w ponad 15 językach, dzięki czemu Twoje dokumenty zostaną uznane już za pierwszym razem.

Czym jest tłumaczenie przysięgłe i kiedy go potrzebujesz?

Tłumaczenie przysięgłe przygotowuje tłumacz przysięgły wpisany na listę Ministerstwa Sprawiedliwości. Każda strona zawiera oficjalną pieczęć, podpis i numer repertorium, co nadaje dokumentowi moc prawną. Jest wymagane m.in. dla aktów urodzenia i małżeństwa, dyplomów, dokumentów sądowych, aktów notarialnych, odpisów KRS, praw jazdy i wielu innych.

Trzy rodzaje usług

Tłumaczenia przysięgłe

Uwierzytelnione, opieczętowane, wiążące prawnie — do oficjalnych spraw urzędowych.

Tłumaczenia standardowe

Strony internetowe, materiały marketingowe, korespondencja, dokumenty wewnętrzne.

Tłumaczenia ustne

Spotkania biznesowe, wizyty u notariusza (wymagane prawem, gdy wspólnik nie mówi po polsku), konferencje.

Języki

Angielski, niemiecki, francuski, hiszpański, włoski, rosyjski, ukraiński, arabski, turecki, hindi, chiński — i więcej na życzenie.

Czas realizacji

RodzajStandardEkspres
Przysięgłe2–3 dni robocze24 godziny
Standardowe3–5 dni roboczych1–2 dni

Jak zamówić

  1. Prześlij czytelny skan dokumentu e-mailem
  2. Otrzymaj stałą wycenę i termin z góry
  3. Zaakceptuj — tłumaczymy i uwierzytelniamy
  4. Odbierz w biurze w Krakowie lub wyślemy na Twój adres

Dlaczego Investya

  • Tłumacze przysięgli z listy Ministerstwa Sprawiedliwości
  • Jeden punkt kontaktu — połącz z legalizacją lub rejestracją firmy
  • Akceptowane wszędzie — pełna moc prawna przed urzędami
  • Szybko — dostępny ekspres w 24 godziny

Najczęściej zadawane pytania

Need a document that a Polish office, court, university, or bank will actually accept? That usually means a sworn translation — and not every translation qualifies. At Investya we handle both sworn and standard translations across 15+ languages, so your paperwork is recognised the first time you submit it.

What is a sworn translation, and when do you need one?

A sworn translation is prepared by a translator registered with the Polish Ministry of Justice. Every page carries an official stamp, signature and repertory number, giving the document legal force. It's typically required for birth and marriage certificates, diplomas, court documents, notarial deeds, KRS extracts, driving licences and many more.

Three services

Sworn translations

Certified, stamped, legally binding — for official submissions.

Standard translations

Websites, marketing materials, correspondence, internal documents.

Interpreting

Business meetings, notary appointments (required by law when a shareholder doesn't speak Polish), conferences.

Languages

English, German, French, Spanish, Italian, Russian, Ukrainian, Arabic, Turkish, Hindi, Chinese — and more on request.

Turnaround times

TypeStandardExpress
Sworn2–3 business days24 hours
Standard3–5 business days1–2 days

How to order

  1. Send a clear scan of the document by email
  2. Get a fixed quote and delivery date up front
  3. Approve — we translate and certify
  4. Collect in our Kraków office or have it sent to your address

Why Investya

  • Certified translators registered with the Ministry of Justice
  • One point of contact — combine with legalization or company setup
  • Accepted everywhere — full legal force before Polish authorities
  • Fast — 24-hour express available

Frequently asked questions

Czy tłumaczenia są akceptowane przez urzędy?Are translations accepted by authorities?+

Tak, mają pełną moc prawną przed wszystkimi polskimi urzędami, sądami i instytucjami.Yes, they carry full legal force before all Polish offices, courts, and institutions.

Ile kosztuje tłumaczenie przysięgłe?How much does a sworn translation cost?+

Rozliczane za stronę (1125 znaków ze spacjami). Prześlij dokument po stałą wycenę.Priced per standard page (1,125 characters). Send us the document for a fixed quote.

Jak szybko mogę je otrzymać?How fast can I get it?+

Standardowo 2–3 dni robocze; dla większości języków dostępny ekspres w 24 godziny.Standard 2–3 business days; 24-hour express is available for most languages.

Czy potrzebujecie oryginału?Do you need the original document?+

Czytelny skan wystarczy, razem z potwierdzeniem, że oryginał dokumentu jest w Twoim posiadaniu. Oryginał musi być obecny w momencie odbioru.A clear scan is sufficient, together with confirmation that the original document is in your possession. The original document must be present at the time of collection.

Prześlij dokument po wycenęSend a document for a quote

Skontaktuj sięGet in Touch
Strona głównaHome

Inkubator przedsiębiorczościBusiness Incubator

Pracuj legalnie w Polsce bez zakładania własnej firmy.Work legally in Poland without setting up your own company.

Nie każdy, kto chce pracować w Polsce, chce prowadzić firmę. Rejestracja Sp. z o.o. czy JDG to księgowość, ZUS, deklaracje i ciągła administracja — przesada, jeśli jesteś freelancerem, zdalnym kontraktorem albo czekasz na kartę pobytu. Inkubator to skrót: pracujesz i otrzymujesz wynagrodzenie legalnie, a my jesteśmy Twoją formalną ramą. Bez własnej firmy.

Jak to działa

Współpracujesz przez nasz inkubator na podstawie umowy, my prowadzimy wszystkie formalności, a Ty otrzymujesz czystą, legalną wypłatę. Zajmujemy się umową, rejestracją i składkami ZUS, miesięcznymi rozliczeniami oraz zezwoleniem na pracę, jeśli jest potrzebne.

Dla kogo

  • Freelancerzy i kontraktorzy rozliczający klientów bez własnej firmy
  • Zdalni specjaliści IT pracujący dla lokalnych i zagranicznych pracodawców bez potrzeby zakładania podmiotu
  • Cudzoziemcy potrzebujący umowy cywilnoprawnej (do wniosku o pobyt)

Kluczowy scenariusz: Niezależnie od tego, czy pracujesz dla lokalnej czy międzynarodowej firmy, zajmujemy się wszystkimi niezbędnymi formalnościami w Polsce w Twoim imieniu.

Ile zostaje w kieszeni

Dochód przez inkubator w ramach KUP- kosztu uzyskania przychodu jest opodatkowany zryczałtowanym podatkiem 6%, więc wypłatę netto łatwo przewidzieć:

Twój statusPodatekZostaje Ci
Standard6% / dla dochodu rocznego poniżej 120 000 PLN94% brutto
Student do 26 lat0% (zwolnienie)100% brutto

Skorzystaj z kalkulatora poniżej, aby od razu zobaczyć swoją wypłatę.

Proces przystąpienia

  1. Bezpłatna konsultacja i potwierdzenie, że inkubator pasuje
  2. Przygotowanie i podpisanie umowy
  3. Zezwolenie na pracę, jeśli go potrzebujesz
  4. Rejestracja w ZUS
  5. Miesięczne rozliczenia i deklaracje

Najczęściej zadawane pytania

Not everyone who wants to work in Poland wants to run a company. Registering a Sp. z o.o. or JDG means accounting, ZUS, declarations and ongoing admin if you're a freelancer, a remote contractor, or waiting on your residence card. The incubator is the shortcut: you work and get paid legally, and we are your formal framework. No company of your own required.

How it works

You're engaged through our incubator on a contract, we run all the formalities, and you receive a clean, legal paycheck. We handle the contract, ZUS registration and contributions, monthly settlements, and a work permit if your situation needs one.

Who it's for

  • Freelancers and contractors who want to invoice without their own company
  • Remote IT specialists working for local and foreign employers without the need to establish an entity
  • Foreigners who need a civil law contract (for residence application)

The key scenario: Whether you work for a local or an international company, we handle all the necessary formalities in Poland on your behalf.

What you take home

Earnings through the incubator under KUP- tax deductible cost are taxed at a flat 6% income tax, so your net pay is easy to predict:

Your statusIncome taxYou keep
Standard6% / for yearly income bellow 120,000 PLN94% of gross
Student under 260% (exempt)100% of gross

Use the calculator below to see your paycheck instantly.

The enrollment process

  1. Free consultation confirming the incubator fits
  2. Contract prepared and signed
  3. Work permit arranged if you need one
  4. ZUS registration
  5. Monthly settlements and declarations

Frequently asked questions

Czy mogę pracować dla zagranicznego klienta?Can I work for a foreign client?+

Tak — to główny scenariusz. Pracujesz dla firmy za granicą, a my zajmujemy się polskimi formalnościami.Yes — that's the main scenario. You work for a company abroad and we handle the Polish formalities.

Ile zapłacę podatku?How much income tax will I pay?+

Dla dochodu rocznego poniżej 120 000 PLN zryczałtowane 6% (KUP), osoby do 26 lat są zwolnione — 0%.For yearly income bellow 120,000 PLN a flat 6% (KUP), individuals under 26 are exempt — 0%.

Czy muszę zakładać własną firmę?Do I need to register my own company?+

Nie — o to właśnie chodzi. Inkubator zastępuje potrzebę Sp. z o.o. czy JDG.No — that's the whole point. The incubator replaces the need for a Sp. z o.o. or JDG.

Czy to taniej niż własna firma?Is this cheaper than running my own company?+

Dla wielu freelancerów — tak: bez opłat księgowych, firmowego ZUS i rocznych sprawozdań.For many freelancers, yes: no accounting fees, no business ZUS overhead, no annual filings to manage yourself.

Kalkulator wynagrodzeniaEarnings Calculator

Oblicz swoje wynagrodzenie netto w inkubatorzeCalculate your net earnings through the incubator

Czy jesteś studentem do 26 lat?Are you a student under 26?
PodsumowanieSummary
Dochód bruttoGross income0.00 PLN
Podatek dochodowyIncome tax0.00 PLN
Twoja wypłataYour paycheck0.00 PLN

Obliczenia mają charakter wyłącznie informacyjny.The calculation is for informational purposes only.

*Osoby poniżej 26 lat są zwolnione z podatku do 85 528 PLN*Individuals below 26 years are exempt from tax up to 85,528 PLN

*Pod KUP 50% stawka zryczałtowana 6% obowiązuje do 120 000 PLN, po czym obowiązuje standardowe opodatkowanie*Under KUP 50% the flat rate tax of 6% applies up to 120,000 PLN, afterward the standard taxation applies

Zacznij pracować legalnieStart working legally

Skontaktuj sięGet in Touch
Strona głównaHome

Dlaczego Polska?Why Poland?

Strategiczna lokalizacja

Polska leży w sercu Europy, na skrzyżowaniu głównych szlaków handlowych. Jako 6. największy kraj UE z populacją 38 milionów oferuje ogromny rynek wewnętrzny i dostęp do 450 milionów konsumentów UE.

Silna gospodarka

Polska to 20. największa gospodarka świata i jedyny kraj UE, który uniknął recesji w 2009 roku. PKB rośnie średnio o 4–5% rocznie, a kraj jest liderem w przyciąganiu inwestycji zagranicznych w regionie Europy Środkowo-Wschodniej.

Wykwalifikowana kadra

Polska kształci ponad 400 000 absolwentów uczelni rocznie, w tym wielu specjalistów IT, inżynierów i ekonomistów. Ponad 90% młodych ludzi kończy szkołę średnią.

Korzyści podatkowe

Konkurencyjne stawki: CIT 19% (9% dla małych firm), Specjalne Strefy Ekonomiczne, IP Box 5% oraz liczne ulgi dla nowych i innowacyjnych firm.

Strategic location

Poland sits at the heart of Europe, at the crossroads of major trade routes. As the 6th largest EU country with a population of 38 million, it offers a vast domestic market and access to 450 million EU consumers.

Strong economy

Poland is the 20th largest economy in the world and the only EU country that avoided recession in 2009. GDP grows by an average of 4–5% annually, and the country leads in attracting foreign investment in the Central & Eastern Europe region.

Skilled workforce

Poland produces over 400,000 university graduates annually, including many IT specialists, engineers, and economists. Over 90% of young people complete secondary education.

Tax benefits

Competitive rates: CIT 19% (9% for small businesses), Special Economic Zones, IP Box 5%, and numerous incentives for new and innovative companies.

Wejdź na polski rynek z namiEnter the Polish market with us

Skontaktuj sięGet in Touch
Strona głównaHome

O nasAbout Us

O nasAbout Us

Investya to krakowska agencja doradcza specjalizująca się w obsłudze firm zagranicznych wchodzących na rynek polski i europejski. Nasz zespół prawników, konsultantów i księgowych posiada wieloletnie doświadczenie w pracy z klientami z ponad 30 krajów.Investya is a Kraków-based consulting agency specializing in serving foreign companies entering the Polish and European markets. Our team of lawyers, consultants, and accountants has years of experience working with clients from over 30 countries.

Strona głównaHome

Blog

Praktyczna wiedza o pracy, biznesie i życiu w Polsce.Practical knowledge about work, business, and life in Poland.

Work Permits in Poland 2026
ImigracjaImmigration29.05.2026 · Johnny N.

Zezwolenia na pracę w Polsce 2026 — rodzaje, wymagania i co naprawdę potrzebujeszWork Permits in Poland 2026 — Types, Requirements & What You'll Actually Need

Przejrzysty przewodnik: kto potrzebuje zezwolenia, rodzaje A–E, realne koszty i czas oczekiwania w miastach.A plain-English guide: who needs a permit, types A–E, real costs, and processing times by city.

Sp. z o.o. registration cost
Rejestracja firmyCompany26.05.2026 · Johnny N.

Ile kosztuje i ile trwa rejestracja Sp. z o.o.?What Does It Cost and How Long to Register a Sp. z o.o.?

Notariusz vs. platforma S24 — realne koszty i czas dla obu ścieżek oraz którą wybrać.Notary vs. S24 platform — real cost and timeline for both routes, and which to choose.

Sp. z o.o. without residence card
Rejestracja firmyCompany03.11.2025 · Johnny N.

Czy możesz otworzyć Sp. z o.o. bez ważnej karty pobytu (TRC)?Can You Open a Sp. z o.o. Without a Valid Residence Card (TRC)?

Opcje prawne i rozwiązania dla cudzoziemców zakładających firmę.Legal options and workarounds for foreigners starting a business.

Tax certificate via ePUAP
PoradnikGuide27.05.2026 · Johnny N.

Jak uzyskać zaświadczenie o niezaleganiu przez ePUAP?How to Get a Certificate of No Tax Arrears via ePUAP

Krok po kroku, jak uzyskać zaświadczenie online.A step-by-step guide to getting the certificate online.

Sole proprietorship in Poland
Rejestracja firmyCompany16.08.2024 · Johnny N.

Jednoosobowa działalność gospodarcza w PolsceSole Proprietorship in Poland

Rejestracja, podatki oraz zalety i wady dla cudzoziemców.Registration, taxes, and pros and cons for foreigners.

Moving to Poland
PoradnikGuide27.05.2026 · Johnny N.

Wszystko, co musisz wiedzieć przed przeprowadzką do PolskiEverything You Need to Know Before Moving to Poland

Wizy, mieszkanie, opieka zdrowotna, bankowość i koszty życia.Visas, housing, healthcare, banking, and cost of living.

Strona głównaHome

KontaktContact Us

Skontaktuj się z namiGet in Touch

Umów się na bezpłatną 30-minutową konsultację. Odpowiemy na wszystkie pytania.Book a free 30-minute consultation. We'll answer all your questions.

TelefonPhone
+48 733 713 133
AdresAddress
ul. św. Anny 9 (3. piętro)
31-008 Kraków

Wyślij wiadomośćSend a Message

← Blog
PoradnikGuide27.05.2026 · Johnny N.

Jak uzyskać zaświadczenie o niezaleganiu w podatkach przez ePUAP?How to Get a Certificate of No Tax Arrears Using ePUAP

Mieszkając w Polsce, czasem musisz udowodnić, że nie masz zaległości podatkowych. Możesz to zrobić w urzędzie skarbowym albo online przez system ePUAP. Oto przewodnik krok po kroku.

Krok po kroku

  1. Wejdź na biznes.gov.pl i wybierz „złóż wniosek elektronicznie”
  2. Wybierz aplikację e-Urząd Skarbowy i zaloguj się przez login.gov.pl Profilem Zaufanym
  3. Wybierz „Profil Zaufany” jako metodę logowania
  4. Na stronie logowania wybierz Profil Zaufany lub bankowość internetową
  5. W e-Urzędzie Skarbowym wybierz „o niezaleganiu w podatkach” i kliknij „Następny krok”
  6. Wskaż siebie jako wnioskodawcę, sprawdź właściwy urząd skarbowy i kliknij „Następny krok”
  7. Zweryfikuj poprawność danych osobowych i kliknij „Następny krok”
  8. Podaj powód, dla którego potrzebujesz zaświadczenia, i kliknij „Następny krok”
  9. Podaj dane kontaktowe (e-mail lub telefon) i kliknij „Następny krok”
  10. Sprawdź podsumowanie wniosku i wyślij przez „Akceptuj i wyślij”

While living in Poland, you may sometimes need to prove you have no outstanding tax obligations. You can do this at a tax office or online through the ePUAP system. Here's a step-by-step guide.

Step by step

  1. Go to biznes.gov.pl and select "złóż wniosek elektronicznie" (submit application electronically)
  2. Choose the e-Tax Office application and log in via login.gov.pl using your Trusted Profile
  3. Select "Profil Zaufany" (Trusted Profile) as the authentication method
  4. On the login page, choose Trusted Profile or internet banking credentials
  5. In the e-Tax Office, select "o niezaleganiu w podatkach" (no tax arrears) and click "Następny krok" (Next step)
  6. Designate yourself as the applicant, check the assigned tax office, and click "Next step"
  7. Verify that your personal data is correct and click "Next step"
  8. State the reason you need the certificate and click "Next step"
  9. Provide contact details (email or phone) and click "Next step"
  10. Review the application summary and submit via "Akceptuj i wyślij" (Accept and send)

Potrzebujesz pomocy z urzędami?Need help with the authorities?

Umów konsultacjęBook a Consultation
← Blog
PoradnikGuide27.05.2026 · Johnny N.

Wszystko, co musisz wiedzieć przed przeprowadzką do PolskiEverything You Need to Know Before Moving to Poland

Przeprowadzka do Polski to ekscytujący krok. Oto najważniejsze rzeczy, o których warto pomyśleć przed przyjazdem.

Kultura

Polska to średniowieczne miasta, zabytki, żywe festiwale i kuchnia, której musisz spróbować — pierogi i kiełbasa na początek.

Język

W większych miastach i wśród młodszych osób angielski jest powszechny, ale nauka kilku polskich zwrotów pokazuje szacunek dla kultury.

Koszty życia

Polska jest tańsza niż Europa Zachodnia, choć ceny zależą od lokalizacji. Warszawa, Kraków i Wrocław są droższe; mniejsze miasta tańsze.

Opieka zdrowotna

System jest dobry. Zadbaj o prywatne lub pracownicze ubezpieczenie zdrowotne dla pewnego dostępu.

Wizy i pobyt

Obywatele UE/EOG zwykle nie potrzebują wizy. Obywatele spoza UE muszą wcześniej uzyskać zezwolenie na pobyt.

Praca, edukacja, transport

Silny rynek pracy w IT, finansach i produkcji. Szkoły międzynarodowe dla rodzin. Sprawny transport publiczny ogranicza potrzebę posiadania auta. Otwórz lokalne konto bankowe, aby ułatwić sobie finanse.

Moving to Poland is an exciting step. Here are the key things worth thinking about before you arrive.

Culture

Poland is medieval towns, historic sites, lively festivals, and food you have to try — pierogi and kielbasa for starters.

Language

English is common in cities and among younger people, but learning a few Polish phrases shows respect for the culture.

Cost of living

Poland is cheaper than Western Europe, though prices vary by location. Warsaw, Kraków, and Wrocław are pricier; smaller towns are more budget-friendly.

Healthcare

The system is good. Secure private or employer-provided health insurance for reliable access.

Visas and residency

EU/EEA citizens typically don't need a visa. Non-EU/EEA nationals must obtain a residence permit beforehand.

Work, education, transport

A strong job market in IT, finance, and manufacturing. International schools for families. Efficient public transit reduces the need for a car. Open a local bank account to make managing your finances easier.

Planujesz przeprowadzkę?Planning your move?

Umów konsultacjęBook a Consultation
← Blog
Rejestracja firmyCompany Registration16.08.2024 · Johnny N.

Jednoosobowa działalność gospodarcza w PolsceSole Proprietorship in Poland

Czym jest JDG?

Jednoosobowa działalność gospodarcza to najprostsza i najpopularniejsza forma prowadzenia biznesu. Nie ma rozdziału prawnego między właścicielem a firmą — właściciel przejmuje wszystkie prawa i obowiązki, w tym zyski, długi i zobowiązania.

Kluczowe cechy

  • Własność — firmę prowadzi i kontroluje jedna osoba
  • Odpowiedzialność — pełna, majątkiem osobistym
  • Podatki — dochód rozliczasz w swoim zeznaniu osobistym
  • Decyzje — pełna kontrola, bez wspólników
  • Elastyczność — możesz szybko zmieniać strategię

Kto może założyć JDG?

Obywatele UE/EOG na takich samych zasadach jak Polacy. Obywatele spoza UE — jeśli mają odpowiedni status pobytowy (m.in. pobyt stały, rezydent długoterminowy UE, pobyt czasowy na studia lub łączenie rodzin, Karta Polaka, status uchodźcy, ochrona uzupełniająca, wiza Poland Business Harbour i inne).

Jak zarejestrować

Rejestracja odbywa się przez wpis do CEIDG. Do rejestracji online potrzebujesz Profilu Zaufanego. Wymagane: numer PESEL, karta pobytu i decyzja, Profil Zaufany oraz adres siedziby (biuro lub adres wirtualny).

Opłaty

Rejestracja JDG w Polsce jest bezpłatna — nie ma opłat administracyjnych.

What is a sole proprietorship?

A sole proprietorship is the simplest and most common form of business. There's no legal distinction between the owner and the business — the owner assumes all rights and responsibilities, including profits, debts, and liabilities.

Key characteristics

  • Ownership — owned and controlled by a single individual
  • Liability — full, with personal assets at risk
  • Taxes — income is reported on the owner's personal tax return
  • Decision-making — full control, no partners
  • Flexibility — you can pivot strategy quickly

Who can open one?

EU/EEA citizens on the same terms as Poles. Non-EU citizens — if they hold a suitable residence status (permanent residence, long-term EU resident, temporary residence for studies or family reunification, Pole's Card, refugee status, subsidiary protection, Poland Business Harbour visa, and others).

How to register

Registration is done by an entry in the CEIDG register. For online registration you need a Trusted Profile. Required: PESEL number, residence card and decision, Trusted Profile, and a company address (office or virtual office).

Fees

Registering a sole proprietorship in Poland is free — there are no administration fees.

Chcesz założyć JDG?Want to open a sole proprietorship?

Umów konsultacjęBook a Consultation
← Blog
Rejestracja firmyCompany Registration26.05.2026 · Johnny N.

Ile kosztuje i ile trwa rejestracja Sp. z o.o. w Polsce?What Does It Cost — and How Long Does It Take — to Register a Sp. z o.o. in Poland?

Kiedy rejestrujesz firmę w Polsce, wszystkich nurtują dwie rzeczy: ile to będzie kosztować i ile potrwa? Jedno i drugie zależy w całości od tego, którą z dwóch ścieżek wybierzesz: przez notariusza (wniosek papierowy) albo przez platformę S24 (wniosek elektroniczny).

Ścieżka 1: Tradycyjna droga przez notariusza

Klasyczna metoda. Prawnik przygotowuje dokumenty w formie papierowej, podpisujesz umowę spółki u notariusza, a wniosek trafia do sądu rejestrowego.

Koszty (droższa ścieżka):

  • Taksa notarialna — 160 PLN + VAT przy kapitale 5 000 PLN, plus ok. 150 PLN za odpisy
  • Tłumacz przysięgły — jeśli wspólnik nie mówi po polsku, jego obecność jest wymagana (250 PLN netto + VAT za godzinę)
  • Opłata od wniosku — 600 PLN

Czas: zgodnie z prawem do 7 dni, w praktyce zwykle co najmniej miesiąc.

Ścieżka 2: Platforma S24

Prostsza i obecnie popularniejsza opcja. Dokumenty przygotowuje się elektronicznie i podpisuje Profilem Zaufanym.

Koszty (znacznie taniej):

  • Opłata od wniosku — 350 PLN
  • Brak opłat notarialnych i za tłumacza

Czas: zgodnie z prawem do 1 dnia, w praktyce 1–5 dni roboczych.

Którą wybrać?

Jeśli spółka nie wymaga szczegółowych modyfikacji, rekomendujemy platformę S24 — jest tańsza i szybsza. Pamiętaj jednak, że źle przeprowadzona rejestracja może później przysporzyć problemów — dlatego warto, aby zajął się tym prawnik.

When you register a company in Poland, two things are on everyone's mind: how much will it cost, and how long will it take? Both depend entirely on which of the two routes you choose: through a notary (paper application) or through the S24 platform (electronic application).

Route 1: The traditional notary route

The classic method. A lawyer prepares the documents in hard copy, you sign the company agreement at a notary, and the application goes to the registration court.

Costs (the more expensive route):

  • Notary fee — 160 PLN + VAT for 5,000 PLN capital, plus ~150 PLN for copies
  • Sworn interpreter — if a shareholder doesn't speak Polish, their presence is legally required (250 PLN net + VAT per hour)
  • Application fee — 600 PLN

Timeline: by law up to 7 days, in reality usually at least a month.

Route 2: The S24 platform

The simpler and now more popular option. Documents are prepared electronically and signed with a Trusted Profile (Profil Zaufany).

Costs (much cheaper):

  • Application fee — 350 PLN
  • No notary or interpreter fees

Timeline: by law up to 1 day, in practice 1–5 business days.

Which should you choose?

If your company doesn't need detailed customization, we recommend the S24 platform — it's cheaper and faster. That said, a registration done incorrectly can cause real problems later — which is why it's worth having a lawyer handle it.

Chcesz założyć Sp. z o.o.?Want to set up a Sp. z o.o.?

Umów konsultacjęBook a Consultation
← Blog
Rejestracja firmyCompany Registration03.11.2025 · Johnny N.

Czy możesz otworzyć Sp. z o.o. bez ważnej karty pobytu (TRC)?Can You Open a Sp. z o.o. Without a Valid Residence Card (TRC)?

Sp. z o.o. to najpopularniejsza forma spółki w Polsce — i jedno z najczęstszych pytań, jakie słyszymy, brzmi: czy mogę ją założyć bez karty pobytu?

Krótka odpowiedź: tak

Każdy cudzoziemiec może zarejestrować spółkę z o.o. Nie potrzebujesz konkretnej karty pobytu czasowego ani wizy — wystarczy ważny paszport, aby rozpocząć rejestrację.

Co możesz zrobić

Możesz założyć nową spółkę albo dołączyć do istniejącej. Możesz zostać zarówno wspólnikiem, jak i członkiem zarządu.

Nasza rada

Rejestracja spółki bywa skomplikowana, a źle przeprowadzona może przysporzyć problemów. Dlatego zdecydowanie zalecamy, aby procesem i dokumentacją zajął się prawnik.

The Sp. z o.o. (limited liability company) is the most popular type of company in Poland — and one of the most common questions we hear is: can I set one up without a residence card?

The short answer: yes

All foreigners can register a Sp. z o.o. You don't need any specific kind of temporary residence card or visa — as long as you hold a valid passport, you can proceed with registering the company.

What you can do

You can either start a new company or join an existing one. You can become both a shareholder and be appointed as a board member.

Our advice

Registering a company can be difficult, and if it's not done right it may cause you a lot of issues. That's why we strongly advise having a lawyer take care of the process and all the related paperwork.

Chcesz zarejestrować spółkę?Want to register a company?

Umów konsultacjęBook a Consultation
← Blog
ImigracjaImmigration29.05.2026 · Johnny N.

Zezwolenia na pracę w Polsce 2026 — rodzaje, wymagania i co naprawdę będzie Ci potrzebneWork Permits in Poland 2026 — Types, Requirements, and What You'll Actually Need

Masz ofertę pracy w Polsce. A może już tu jesteś, a Twój pracodawca właśnie zorientował się, że trzeba załatwić formalności. Tak czy inaczej, patrzysz teraz na system z kilkoma rodzajami zezwoleń, zasadami zależnymi od obywatelstwa i czasem realizacji, który wydaje się mocno zmienny. Uprośćmy to.

Pierwsze pytanie: czy w ogóle potrzebujesz zezwolenia?

Nie każdy cudzoziemiec go potrzebuje. Nie potrzebujesz zezwolenia, jeśli jesteś obywatelem UE/EOG lub Szwajcarii, masz zezwolenie na pobyt stały lub rezydenta długoterminowego UE, jesteś małżonkiem obywatela Polski z zezwoleniem na pobyt, masz Kartę Polaka, jesteś absolwentem polskiej uczelni (przez 30 miesięcy) lub studentem pracującym do 20 godzin tygodniowo.

Rodzaje zezwoleń na pracę

Typ A — standardowy, do pracy u polskiego pracodawcy, ważny do 3 lat. Wniosek składa pracodawca. Typ B — dla członków zarządu i kadry zarządzającej. Typy C, D, E — dla pracowników delegowanych przez zagranicznego pracodawcę. Oświadczenie — uproszczona ścieżka dla obywateli Ukrainy, Białorusi, Armenii, Gruzji i Mołdawii (ok. 7 dni, 100 PLN). Zezwolenie jednolite — łączy pracę i pobyt w jednym wniosku.

Czas oczekiwania według miasta

MiastoTypowy czas
Kraków1–3 miesiące
Warszawa2–4 miesiące
Wrocław1–3 miesiące
Gdańsk1–2 miesiące
Poznań1–2 miesiące

Ile to kosztuje

PozycjaKoszt
Zezwolenie (do 3 mies.)100 PLN
Zezwolenie (powyżej 3 mies.)400 PLN
Oświadczenie100 PLN
Zezwolenie jednolite440 PLN

To opłaty urzędowe. W praktyce, po uwzględnieniu tłumaczeń i profesjonalnej pomocy, realny koszt to 1 500–4 000 PLN.

Błędy, które kosztują tygodnie

  • Pracownik składa wniosek zamiast pracodawcy (typ A to zadanie pracodawcy)
  • Wynagrodzenie we wniosku nie zgadza się z umową
  • Dokumenty składane bez tłumaczenia na polski
  • Wniosek złożony zbyt blisko terminu
  • Zmiana stanowiska lub wynagrodzenia bez aktualizacji zezwolenia

Zezwolenia na pracę nie są niemożliwe — po prostu nie wybaczają drobnych błędów. Robimy to codziennie: +48 733 713 133 lub hello@investya.pl.

You've got a job offer in Poland. Or maybe you're already here, and your employer just realised they need to sort out your paperwork. Either way, you're now staring at a system with several permit types, rules that change depending on your nationality, and processing times that seem to vary wildly. Let's make it simple.

First question: do you even need a work permit?

Not every foreigner does. You don't need one if you're an EU/EEA or Swiss citizen, hold a permanent or long-term EU residence permit, are the spouse of a Polish citizen with a residence permit, hold a Pole's Card, graduated from a Polish university (for 30 months), or are a student working up to 20 hours a week.

The types of work permits

Type A — the standard one, for working with a Polish employer, valid up to 3 years. The employer applies. Type B — board members and senior management. Types C, D, E — workers delegated by a foreign employer. Oświadczenie (declaration) — a simplified route for citizens of Ukraine, Belarus, Armenia, Georgia, and Moldova (~7 days, 100 PLN). Single permit — combines work and residence in one application.

Processing time by city

CityTypical time
Kraków1–3 months
Warsaw2–4 months
Wrocław1–3 months
Gdańsk1–2 months
Poznań1–2 months

What it costs

ItemCost
Permit (up to 3 months)100 PLN
Permit (over 3 months)400 PLN
Employer's declaration100 PLN
Single permit440 PLN

Those are the official fees. In the real world, once you factor in translations and professional help, expect 1,500–4,000 PLN all-in.

The mistakes that cost people weeks

  • The employee applies instead of the employer (Type A is the employer's job)
  • The salary on the application doesn't match the contract
  • Documents submitted without a Polish translation
  • The application goes in too close to the deadline
  • The role or salary changes without updating the permit

Work permits aren't impossible — they're just unforgiving of small mistakes. We do this every day: +48 733 713 133 or hello@investya.pl.

Potrzebujesz pomocy z zezwoleniem?Need help with a work permit?

Umów konsultacjęBook a Consultation
Strona głównaHome

Polityka PrywatnościPrivacy Policy

Twoje dane są u nas bezpieczne. Działamy zgodnie z RODO.Your data is safe with us. We operate in full GDPR compliance.

1. Administrator danych

Administratorem Twoich danych osobowych jest Le Gout Sp. z o.o. z siedzibą przy ul. św. Anny 9, 31-008 Kraków. KRS: 0000772982 · REGON: 382623506 · NIP: 6751695945. Kontakt: hello@investya.pl · +48 733 713 133.

2. Jakie dane zbieramy

  • Imię i nazwisko
  • Adres e-mail
  • Numer telefonu
  • Treść wiadomości z formularza
  • Dane o cookies i pamięci podręcznej
  • Informacje o urządzeniu i przeglądarce
  • Adres IP (anonimizowany przez skrócenie)

3. Podstawa prawna

  • Zgoda — dobrowolna, możesz ją wycofać w każdej chwili
  • Uzasadniony interes administratora — z prawem do sprzeciwu
  • Obowiązki prawne — wymogi podatkowe i księgowe

4. Okres przechowywania

  • Dane na podstawie zgody — do czasu jej wycofania
  • Uzasadniony interes — do skutecznego sprzeciwu lub ustania interesu
  • Dane podatkowe — zgodnie z przepisami

5. Twoje prawa

  • Dostęp do danych i ich kopii
  • Sprostowanie danych
  • Usunięcie (prawo do bycia zapomnianym)
  • Ograniczenie przetwarzania
  • Sprzeciw
  • Przenoszenie danych
  • Skarga do PUODO
  • Wycofanie zgody

6. Pliki cookie

Używamy cookies niezbędnych, funkcjonalnych, analitycznych i marketingowych. Narzędzia: Google Analytics, Google Tag Manager, Microsoft Clarity, Albacross. Adres IP jest anonimizowany. Zgodami zarządzasz przez baner cookie lub ustawienia przeglądarki.

7. Udostępnianie danych

Dane mogą być udostępniane dostawcom IT, kancelariom prawnym i notariuszom (gdy uzasadnia to usługa) oraz podmiotom uprawnionym na podstawie prawa. Przetwarzanie wyłącznie w EOG i Szwajcarii.

8. Podstawa prawna

Przetwarzanie zgodne z RODO (UE 2016/679), ustawą o świadczeniu usług drogą elektroniczną (2002) oraz prawem telekomunikacyjnym (2004).

1. Data Controller

The controller of your personal data is Le Gout Sp. z o.o., registered at ul. św. Anny 9, 31-008 Kraków, Poland. KRS: 0000772982 · REGON: 382623506 · NIP: 6751695945. Contact: hello@investya.pl · +48 733 713 133.

2. What Data We Collect

  • Name and surname
  • Email address
  • Phone number
  • Contact form message content
  • Cookie and cache data
  • Device and browser information
  • IP address (anonymized via truncation)

3. Legal Basis

  • Consent — voluntary, can be withdrawn at any time
  • Legitimate interest of the controller — with the right to object
  • Legal obligations — tax and accounting requirements

4. Retention Periods

  • Consent-based data — until consent is withdrawn
  • Legitimate interest — until effective objection or cessation of interest
  • Tax data — per applicable regulations

5. Your Rights

  • Access to your data and a copy
  • Rectification
  • Erasure (right to be forgotten)
  • Restriction of processing
  • Objection
  • Data portability
  • Complaint to the supervisory authority (PUODO)
  • Withdrawal of consent

6. Cookies

We use essential, functional, analytical, and marketing cookies. Tools: Google Analytics, Google Tag Manager, Microsoft Clarity, Albacross. Your IP address is anonymized. Manage consent via the cookie banner or browser settings.

7. Data Sharing

Data may be shared with IT providers, law firms, and notaries (when justified by the service) and with entities authorized under applicable law. Processing only within the EEA and Switzerland.

8. Legal Framework

Processing complies with GDPR (EU 2016/679), the Polish Electronic Services Act (2002), and Polish Telecommunications Law (2004).

Ostatnia aktualizacja: czerwiec 2026. W sprawach danych osobowych: hello@investya.plLast updated: June 2026. For matters concerning your personal data: hello@investya.pl
📞 Zarezerwuj Teraz 📞 Book Now